new logo rotarymbs rgb pieni 150

 

Suomen Rotary – Finlands Rotary ry                                                                      

Avoin haku Käännöstoimikunnan jäseneksi

Käännöstoimikunta kääntää englannista suomeksi RI:n virallista aineistoa, josta esimerkkejä ovat Rotaryn Käsikirja, Yhdessä hyvää tekemään, Rotarysäätiön käsikirja, Klubin toimihenkilöiden oppaat -sarja sekä RI:n Presidentin vuosittainen teema ja ohjelmajulistus esite.

 

Käännöstoimikunta avustaa myös Suomen Rotaryn tiedotteiden sekä matrikkelikirjan käännöstyössä pääasiassa suomesta ruotsiksi.

SR maksaa toimikunnan puheenjohtajalle tai taitosta vastaavalle toimikunnan jäsenelle Adobe Creative Suite CC -ohjelmiston lisenssimaksut, jolloin toimikunnalla on aina käytössään uusimmat ohjelmistoversiot ja työ sujuu häiriöittä.

 

Toimikuntaan kuuluu puheenjohtaja ja jäsenet, jotka toimivat englanti-suomi ja suomi-ruotsi ryhmissä.

 

Haemme jäseniä Käännöstoimikunnan englanti-suomi- ja suomi-ruotsi-ryhmiin toimikaudeksi 1.7.2017 – 30.6.2020. Etsimme henkilöitä, jotka pyyteettömän palvelun hengessä ovat valmiita antamaan itsestään ja ajastaan koko Suomen rotarytoiminnan tukemiseksi ja kehittämiseksi.

Tehtävän hoitamiseen liittyvät välittömät kulut korvataan, mutta rahapalkkaa ei makseta. Työnjako puheenjohtajan, taittajan ja kääntäjien kesken ratkaisee sen, miten paljon aikaa tehtävän hoitamiseen kuluu.

 

Itsestään antamisen vastineeksi pääsee aitiopaikalle Rotarymaailmaan oppimaan uusia asioita sekä saamaan uusia kokemuksia ja uusia ystäviä.

 

Tehtävän tarkemmasta sisällöstä voi tiedustella Käännöstoimikunnan puheenjohtaja Matias Röytältä, 0400 780 094, E-mail: matroy(at)utu.fi

 

Hakemuksen voi jättää kirjallisena joko Suomen Rotary ry:n hallitukselle tai ottamalla yhteyttä SR:n pääsihteeri Berndt von Veh’iin, 0400 782 662, E-mail: bvonveh(at)gmail.com

 

Suomen Rotary – Finlands Rotary ry